-
- 2020.09.16
- そのほか
解雇等された外国人の方への就労継続支援について / 会社(かいしゃ)で 働(はたら)くことが できなくなった 外国人(がいこくじん)の 方(かた)へ / Guide to Support for Continuous Employment for Foreigners Who Have Been Dismissed, etc. / 为被解雇等的外国人维持就业提供支援的通知 / Hướng dẫn về việc hỗ trợ tiếp tục công việc cho người nước ngoài bị đuổi việc v.v… / Tungkol sa suporta sa pagpapatuloy ng trabaho para sa mga dayuhang nawalan ng trabaho
-
- 2020.09.16
- そのほか
COVID-19に ならない ために すること、 他(ほか)の人(ひと)に うつさない ために すること / Preventing and stopping its spread COVID-19 / COVID-19的 预防和为了防止疫情扩散 / Để phòng ngừa Covid-19 và ngăn chặn truyền nhiễm lan rộng / Sa pagiiwas ng COVID-19 at pagkalat ng impeksyon
-
- 2020.09.16
- 協会からのお知らせ
日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)しませんか?(美祢市(みねし))/Japanese Language Class for Foreign Nationals (Mine City)/为外国居民开设的日语教室(美祢市)/Lớp học tiếng Nhật cho người nước ngoài(Thành phố Mine)
-
- 2020.08.23
- そのほか
2020.08.23 新型(しんがた)コロナウイルス感染症(かんせんしょう)【COVID-19】について山口県(やまぐちけん)からのお願(ねが)い / Request from Yamaguchi Prefecture regarding the prevention of the spread of COVID-19 / 关于新型冠状病毒感染症扩大的防止 山口县提出的要求 / Hướng đến việc ngăn chặn sự lây lan ngày càng rộng của virus chủng mới COVID-19 / Humihiling mula sa Yamaguchi Prefecture tungkol sa pag-iwas sa bagong impeksyon sa Coronavirus
-
- 2020.09.09
- イベント
日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)しませんか?@光市(ひかりし)/Japanese Language Class for Foreign Nationals (Hikari City)/外国居民开设的日语教室(光市)/ỚP HỌC TIẾNG NHẬT DÀNH CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI(THÀNH PHỐ HIKARI)
-
- 2020.09.04
- 協会からのお知らせ
2020.09.04 台風(たいふう)に気(き)をつけてください / Be on alert for typhoons / 警戒台风 / Cảnh giác với mưa bão / Mag-ingat sa mga bagyo / 태풍 경계
-
- 2020.09.03
- そのほか
フィリピン人団体「Japinoy Community in Yamaguchi」が令和2年7月豪雨の義援金を寄託しました
-
- 2020.09.03
- そのほか
☆山口県国際交流員の楽しいCIRレポートが更新されました(8月号)
- トップページ
- YIEAからのお知らせ・イベント