スペインゆかりの地をめぐるウォークツアー(12月24日山口市)
- 公開日:2017年11月25日
山口県のホストタウン企画「スペインゆかりの地をめぐるウォークツアー」が12月24日(日)に開催されます。クリスマスイブの日、日本で初めてクリスマスを祝ったとされる山口市を歩きながら、スペインを感じてみませんか。
参加者には、山口県が姉妹提携を結んでいるスペイン・ナバラ州のグッズのプレゼントがあります。
ウォークツアーの集合場所となる山口市民会館では、10時から17時まで、スペインを紹介する展示も行っています。
日時:2017年12月24日(日)※雨天.降雪中止
午前の部10:30~12:30(受付10:00~10:20)
午後の部14:00~16:00(受付13:30~13:50)
受付会場:山口市民会館展示ホール(山口市中央2-5-1)
講 師:
小田雅彦氏(山口ふるさと伝承総合センター館長)
ヘマ・ガルベス(山口県国際交流員)
申込方法(事前申込は必要です)
参加者氏名、電話番号、参加希望の回(午前または午後)を電話、FAX、Eメールで
山口県国際課まで連絡してください。
参加費無料・定員各回15名(先着順)
<お問い合わせ・お申し込み先>
山口県国際課(753-8501 山口市滝町1-1)
電話:083-933-2340
FAX:083-933-2358
Mail:a12900@pref.yamaguchi.lg.jp
El día 24 de diciembre (domingo) tendrá lugar el “Recorrido a pie por los lugares que nos unen con España” organizado dentro del marco de la iniciativa Host Town de la Prefectura de Yamaguchi. Se dice que la Ciudad de Yamaguchi fue el primer lugar de Japón donde se celebró la Navidad, así que ¿qué os parece dar un paseo por la ciudad mientras sentimos España muy de cerca? Quienes participen en el recorrido recibirán un regalo de la Comunidad de Navarra, región española que está hermanada con la Prefectura de Yamaguchi. ¡No dudéis en venir!
El recorrido empezará a las 10:00 y terminará a las 17:00 partiendo desde el Centro Cívico de la Ciudad de Yamaguchi, donde además habrá una exposición sobre España. ¡No os lo perdáis!