大雨(おおあめ)に気(き)をつけてください! | Be on alert for heavy rain! | CẢNH GIÁC VỚI MƯA LỚN! | 大雨警戒! | Mag-ingat sa malakas na ulan!
- 公開日:2021年08月14日
- 緊急のお知らせ
大雨に 気をつけて ください!【やさしいにほんご】
災害の ときに 「自分の 安全は 自分で 守る」という 気持ちで、いつも 準備を して おいて ください。危ない 時は 早く 避難しましょう。
※避難 = 危ない ときに 逃げること Evacuation
1 たくさん 雨が 降る とき
・テレビ・ラジオ・インターネットなどで、気象台 (Meteorological Office)の 災害や 天気などの 新しい 情報を いつも 見て ください。
・山口県は 「防災やまぐち」などで 情報を 出します。いつも 見て ください。
・たくさん 雨が 降る ときは 災害が 起きる かもしれません。できるだけ 外に 出ないで ください。
・「警戒レベル3<高齢者等避難>」や 「警戒レベル4<避難指示>」など、市や 町から 出る 避難【逃げる こと】の お知らせに 気を つけて ください。「警戒レベル4<避難指示>」の ときは、みんな 避難 します。
・「警戒レベル3<高齢者等避難>」や 「警戒レベル4<避難指示>」の お知らせが 出る 前でも、危ないと 思った ときや、避難に 時間が かかる 人は、早く 避難しましょう。
※「大雨特別警報」の お知らせが 出た ときは、その 地域は、今までで 経験が ない くらい、とても 危ない とき です。市や 町の 避難の お知らせに 気をつけて、命を 守って ください。
2 避難をするとき
・避難する ときは、できるだけ 歩いて 行きましょう。歩きやすい 靴を 履いて ください。
・荷物は リュツクなどに 入れて 背中で 背負います。右手も 左手も 使える ように しましょう。
・道路に 水が あふれている ときは、足の ところに 気を つけて ください。杖を 使って、前を 見ながら 行きましょう。
・家族や 近くに 住んで いる 人と 話して、早く 避難しましょう。
・避難場所に 行くのが 危ない ときは、近くの 安全な ところに 避難するか、建物の 高い ところに 行って ください。
3 災害が 起きる 前に 準備して おく こと
- 市や 町の ハザードマップを 見て ください。住んでいる ところの 危ない 場所、避難する 場所、避難する ときの 道を 調べましょう。
- 災害の とき には、友達の 家や 知り合いの 家など、安全な ところに 避難する ことも 考えて ください。
- 避難の ときに 持っていく ものを 準備しましょう。マスク・消毒液・体温計も 準備して ください。薬・粉ミルクなど、自分に 必要な ものを 準備して おきます。
- 家に 3日間分の 水や 食べ物を 準備しておいて ください。
- 災害が 起きた ときの ことを、家族で 話して おきましょう。【集まる 場所・連絡の 仕方など】
<災害の ときに 役に 立つ リンク【多言語】>
◆防災やまぐち【山口県防災危機管理課】
http://origin.bousai.pref.yamaguchi.lg.jp/pub_web/portal-top/index.html
◆防災気象情報【気象庁】
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
◆NHK WORLD【NHK】
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/
Be on alert for heavy rain!【English・英語】
In order to protect yourself from these disasters, be prepared on a daily basis and take early disaster prevention actions with the mentality of protecting your own safety.
1 When it rains heavily
・ Check the latest disaster prevention weather information released by the weather station on TV, radio, and the Internet.
・ Yamaguchi Prefecture will distribute disaster prevention information through ‘Bousai Yamaguchi’, so please check back from time to time.
・ Avoid going out unnecessarily so that you will not be involved in a disaster caused by heavy rain.
・Be on alert for disaster prevention information such as Warning Level 3 (Evacuation for the elderly, etc.) , Warning Level 4 (Evacuation order) issued by municipalities. Remember that everyone must evacuate according to the evacuation order (Warning Level 4).
・ Even if warning level 3 and warning level 4 have not been announced, if you feel something is off or it takes time for you to evacuate, evacuate as soon as possible at your own discretion.
*If an “Heavy Rain Emergency Warning (Ooame Tokubetsu Keihou)” is announced, your area is at risk of serious danger like never before, something that is only experienced every few decades. Please take appropriate action immediately, such as following the evacuation information of the municipality.
2 When evacuating
・ As a general rule, evacuate on foot and wear comfortable shoes.
・ For emergency items, put them in a knapsack, etc. and carry them on your back so that you can use both hands.
・ When flooded, pay attention to your feet and move while checking the front with a cane.
・ Talk to your family and neighbors and evacuate early.
・ If evacuation to an evacuation site is dangerous, take the safest possible actions, such as evacuating to a safe place nearby or evacuating to a high place indoors.
3 Daily preparation
・ Use the hazard map created by the municipality to check the danger points, evacuation sites, and evacuation routes in your area.
・ Consider evacuating to a safe place such as a relative’s house or acquaintance’s house where there is no risk of disaster.
・ Prepare an emergency knapsack for when evacuation is necessary. Prepare a mask, antiseptic solution, and thermometer, and check what you think you will need, such as medications and powdered milk.
・ Prepare at least 3 days’ worth of stockpile such as water and food at each household.
- Discuss the meeting place and safety confirmation method with your family so that you and your family can act without hesitation in case of emergency.
<Useful Links for Disasters (multilingual)>
- Bousai Yamaguchi (Disaster Prevention Yamaguchi) 【Yamaguchi Prefecture Disaster Prevention and Crisis Management Division】
http://origin.bousai.pref.yamaguchi.lg.jp/pub_web/portal-top/
- Information on Mitigation of Disaster 【Japan Metrological Agency】
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
- NHK WORLD 【NHK】
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/
CẢNH GIÁC VỚI MƯA LỚN!【Tiếng Việt・ベトナム語】
Để bảo vệ bản thân khỏi thảm họa thiên nhiên, với tinh thần “Tự bảo đảm an toàn cho chính mình”, chúng ta hãy luôn chuẩn bị và thực hiện phòng chống thiên tai càng sớm càng tốt.
1 Nếu mưa nhiều
- Hãy kiểm tra các thông tin thời tiết phòng chống thiên tai mới nhất từ Cục khí tượng trên ti vi, radio, internet…, vào bất cứ lúc nào.
- Tỉnh Yamaguch sẽ đăng các thông tin phòng chống thiên tai trên trang web “ Bousai Yamaguchi” (Phòng chống thảm họa Yamaguchi), bạn có thể kiểm tra thông tin bất cứ khi nào.
- Bạn hãy hạn chế ra ngoài khi không cần thiết để tránh gặp phải thảm họa do mưa lớn.
- Hãy chú ý thông tin phòng chống thiên tai từ chính quyền địa phương như Khuyến cáo lánh nạn cho người cao tuổi (Cảnh báo cấp độ 3) hay Chỉ thị lánh nạn (Cảnh báo cấp độ 4) . Khi có Chỉ thị lánh nạn (Cảnh báo cấp độ 4) thì tất cả mọi người đều phải đi sơ tán.
- Kể cả khi Cảnh báo cấp độ 3 và Cảnh báo cấp độ 4 không được ban hành, nếu bạn cảm thấy có thay đổi bất thường hoặc cần nhiều thời gian để lánh nạn thì bạn hãy tự mình phán đoán và nhanh chóng đi lánh nạn.
* Trường hợp “Cảnh báo đặc biệt về mưa lớn (Ooame tokubetsu keihou)” là cảnh báo khi xảy ra tình huống cực kỳ nguy hiểm mà khu vực mình sinh sống chưa từng xảy ra trước đây. Khi đó, hãy nhanh chóng bảo đảm an toàn cho bản thân vì tính mạng mình đang có nguy hiểm cận kề.
2 Khi đi lánh nạn
- Về nguyên tắc khi đi lánh nạn, bạn phải đi bộ nên hãy đi những đôi giày dễ đi bộ.
- Những vật dụng cần mang theo khi đi lánh nạn cho vào ba lô và đeo trên vai để có thể sử dụng cả hai tay khi cần.
- Khi bị ngập úng, hãy cẩn thận bước chân, vừa đi vừa dùng gậy để kiểm tra phía trước.
- Hãy hô hào cả gia đình và hàng xóm cùng nhau nhanh chóng đi lánh nạn.
- Nếu việc sơ tán đến nơi lánh nạn có nguy hiểm thì hãy cố gắng hết sức hành động an toàn. Ví dụ như là: lánh nạn tại Nơi lánh nạn gần đó hay là lánh nạn tại nơi cao ở trong phòng…
3 Luôn chuẩn bị sẵn sàng ứng phó
- Bạn hãy sử dụng Bản đồ Các khu vực dễ xảy ra thiên tai do thành phố/ thị trấn ban hành và kiểm tra xem Những nơi nguy hiểm thuộc khu vực mình đang sống, Nơi lánh nạn, Đường đi khi di tản…
- Bạn cũng nên xem xét việc lánh nạn tại các địa điểm an toàn như nhà của họ hàng hay người quen.
- Hãy chuẩn bị “Những vật dụng nên mang theo khi lánh nạn”. Hãy chuẩn bị khẩu trang, dung dịch khử trùng, nhiệt kế, đồng thời cũng đừng quên những thứ cần thiết cho mỗi nhà như thuốc men, sữa bột…
- Mỗi nhà hãy dự trữ thực phẩm, nước uống… tối thiểu dùng cho 3 ngày.
- Để mọi người trong gia đình có thể hành động mà không bị luống cuống trong trường hợp khẩn cấp, thì bình thường, cả gia đình hãy cùng thống nhất trước với nhau về: địa điểm tập trung, hay cách thức xác nhận sự an toàn…
<Đường Link tiện ích liên quan đến thảm họa thiên nhiên (Đa ngôn ngữ)
◆Bosai Yamaguchi【Ban quản lý rủi ro phòng chống thảm họa tỉnh Yamaguchi】
http://origin.bousai.pref.yamaguchi.lg.jp/pub_web/portal-top/index.html
◆Thông tin thời tiết phòng chống thiên tai【Cục Khí tượng】
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
◆NHK WORLD【NHK】
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/
大雨警戒!【中文・中国語】
为保护自己免受灾害,要以“自己的安全自己守护”的精神,从平时就做好准备,尽早采取防灾行动。
1 下暴雨时
- 应通过电视、收音机、网络等随时确认气象台发布的最新防灾气象信息。
- 山口县通过“防灾山口”网站等发布防灾信息,请随时加以确认。
- 为了不被卷入大雨引发的灾害,应控制不必要的外出。
- 请注意市町发布的「警戒等级3(高龄人员等避难)」、「警戒等级4(避难指示)」等避难信息。接到「警戒等级4(避难指示)」时,应全体避难。
- 即便时在尚未发布「警戒等级3(高龄人员等避难)」和「警戒等级4(避难指示)」的指令时,如果感到危险,或避难时较费时间,可根据自己的判断提早避难。
※当“大雨特别警报(おおあめとくべつけいほう)”发布时,说明您所居住的区域正处于数十年一遇,或是从未经历过的重大危险逼近的异常状况。请立即听从市町的避难信息,采取正确的避难行动。
2 避难时
- 避难时原则上应采取徒步的方式,穿便于行走的鞋。
- 应急携带物品最好装入背包等背在背上,让双手保持自如。
- 浸水时,要注意脚下安全,用手杖等一边确认前方一边前行。
- 要与家人和邻居互相招呼,提早避难。
- 前往避难场所避难有危险时,应在附近的安全地点避难,或在屋内位置较高的地方避难等,要尽量采取安全的行动。
3 平时的准备
- 运用市町制作的防灾地图,确认所居住地区的危险地点,避难场所和避难路径。
- 也可考虑前往没有受灾危险的亲戚朋友家等安全的场所避难。
- 要准备好避难时携带的应急携带物品。备好口罩,消毒液和体温计,各家庭必备的服用药、奶粉等也要做好准备。
- 各个家庭应准备至少够用三天的水和食物等储备。
- 为确保家人在发生紧急情况时,能沉着冷静地采取行动,应当与家人在平时就商量好集合地点和互相确认是否平安的联络方法等。
<对防灾有用的链接(多语种)>
◆防災やまぐち(防灾山口)【山口县防灾危机管理科】
http://origin.bousai.pref.yamaguchi.lg.jp/pub_web/portal-top/
◆防灾气象信息【气象厅】
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
◆NHK WORLD【NHK】
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/
Mag-ingat sa malakas na ulan!【Tagalog・タガログ語】
Upang maprotektahan ang iyong sarili mula sa mga sakuna at mapaprotektahan ang sariling kaligtasan, maging handa sa araw-araw at gumawa ng maagang mga aksyon sa pag-iwas sa sakuna.
1 Kapag nagsimula na ang malakas na ulan
- Suriin ang pinakabagong impormasyon sa pag-iwas sa kalamidad na inilabas ng meteorological station sa TV, radyo, Internet, atbp sa anumang oras.
- Maghahatid ang Yamaguchi Prefecture ng impormasyon sa pag-iwas sa sakuna sa pamamagitan ng disaster prevention Yamaguchi, atbp., Kaya’t suriin paminsan-minsan.
- Iwasan ang mga hindi kinakailangang paglabas upang maiwasan na mapasama sa isang sakuna na sanhi ng malakas na ulan.
- Evacuation sa mga matatandang, atbp. Na inisyu ng alkalde (warning level 3). Bigyan ng pansin ang impormasyon sa pag-iwas sa sakuna tulad ng mga order ng paglikas (warning level 4). Ang bawat isa ay inilikas ayon sa mga order ng paglikas (warning level 4).
- Kahit na ang antas ng warning level 3 at 4 at antas ng alerto ay hindi pa naipahayag, kung sa palagay mo ay nangangailangan na ng oras upang lumikas, lumikas sa lalong madaling panahon.
*“Malakas na ulan : Heavy Rain Emergency Warning (Ooame tokubetsu keihou)”. Kapag ito ay inihayag, ang lugar kung saan tayo nakatira ay nasa isang hindi pangkaraniwang sitwasyon minsan bawat ilang mga dekada, na may malubhang panganib na malapit na, tulad ng hindi pa natin naranasan dati. Gumawa ng naaangkop na aksyon, tulad ng pagsunod kaagad sa impormasyon ng paglikas ng munisipalidad.
2 Kapag lumikas
- Kapag lumikas,maglakad hangga’t maaari at magsuot ng kumportableng sapatos.
- Para sa mga emergency item, ilagay ang mga ito sa isang knapsack, atbp at ilagay ang mga ito sa iyong likuran upang magamit mo ang parehong mga kamay.(sa oras ng emergency)
- Kapag lumubog, bigyang pansin ang iyong mga paa( o daanan) at lumipat habang sinusuri ng gamit na tungkod.
- Kausapin ang iyong pamilya at mga kapitbahay na lumikas nang maaga.
- Kung mapanganib ang paglikas sa isang lugar, gawin ang pinamabuting pagkilos, tulad ng paglisan sa isang ligtas na lugar sa malapit o paglisan sa isang mataas na lugar sa loob ng bahay.
3 Pang-araw-araw na paghahanda
- Gamitin ang hazard map na nilikha ng munisipalidad upang suriin kung saan ang panganib, mga lugar ng paglikas, at mga ruta ng paglilikas sa inyong lugar.
- Pag-isipang lumikas sa isang ligtas na lugar tulad ng bahay ng kamag-anak o bahay ng kakilala kung saan walang panganib na sakuna.
- Maghanda ng isang emergency item upang ilabas kapag lumikas. Maghanda ng maskara, solusyon sa antiseptiko, thermometer, at suriin kung ano sa tingin mo ang kakailanganin mo, tulad ng mga gamot at pulbos na gatas.
- Maghanda ng hindi bababa sa 3 araw na stockpile tulad ng tubig at pagkain sa bahay
- Pag-usapan ng pamilya ang tungkol sa lugar at kung paano kumpirmahin ang ating kaligtasan upang ang ating pamilya ay kumilos nang walang abala sa oras ng emerhensiya.
<Kapaki-pakinabang na mga link para sa mga sakuna (multilingual)>
◆Pag-iingat sa Sakuna Yamaguchi 【Yamaguchi Prefecture Disaster Prevent Crisis Management Division】
http://origin.bousai.pref.yamaguchi.lg.jp/pub_web/portal-top/
◆Impormasyon sa pag-iwas sa sakuna 【Japan Meteorological Agency】
http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html
◆NHK WORLD【NHK】
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/